Политическая
картография в наши дни не просто пассивно отражает структуру
геополитического пространства, но всё более активно формирует его в
изменённых границах, способствуя целенаправленному переделу
картографируемых территорий и распространению на них более полного
политико-административного контроля заинтересованных субъектов
политики...
Карта «Европа это…» британской «Daily
Mail» (15.02.2013, www.dailymail.co.uk), составленная якобы на основе
автозаполнения в поисковике Google и «умертвившая» Белоруссию.
Картографическое изображение включает географическую основу и тематическое содержание политической карты, при разработке которых регулярно используются следующие приемы:
•игнорирование политической реальности;
•сокрытие реальности;
•односторонняя трактовка политико-географических фактов.
Например, в американской политической
картографии принято изображать карту мира в непривычной для всех форме:
Америку помещают в центре, а Тихий и Атлантический океаны по обеим
сторонам от нее. Россия в таком изображении разорвана на две части – доуральскую и зауральскую
(вероятно, это одна из причин, по которым американцы путаются с
географией - совмещать левые и правые части, разнесенные по краям, не
так просто). В итоге на географических картах мира, которые американцы
изучают со школьной скамьи, Западное полушарие произвольно
«растягивается» от Ирана до Шанхая и Нанкина, а сферой американских
интересов оказывается и Юго-Восточная Азия («западная окраина Тихого
океана»), и восточное Средиземноморье («восточная окраина Западного
мира»).
Географическая основа картографического изображения. Здесь работают свои приёмы.
Параллельная топонимика.
Смысл - в различных, взаимоисключающих наименованиях одних и тех же
населенных пунктов и территорий, что ведёт к визуально-символической
«этнической чистке» пространства. Например, в августе 2009 года на
картах Google все индийские названия в штате Арунахал Прадеш (бывшее
независимое княжество под протекторатом Тибета) вдруг превратились в
китайские. В 1914 году Тибет передал данную территорию Британской Индии.
Однако китайская сторона не признаёт этого договора: для Пекина штат
Арунахал Прадеша — это Южный Тибет, иначе говоря, неотъемлемая часть
территории КНР. Картографическое изменение не прошло незаметно. Индийцы
решили, что имеет место тайная сделка между Google и Китаем либо это
дело рук китайских хакеров, взломавших базу данных компании, т.к. у
Google есть два набора карт: один, предназначенный только для Китая,
где, согласно государственным законам, названия должны быть китайскими,
другой — для остального мира. Каким-то образом индийские названия
заменили китайскими и на картах для общего доступа. Подозрения в
картографическом заговоре Google с китайцами рассеялись лишь тогда,
когда китайские хакеры взломали сайты Google и компания решила
прекратить все дела с Китаем [2].
Переименования населенных и гидрографических объектов.
Примером может быть спор вокруг названия «Японское море», ставшего
общепринятым после русско-японской войны 1904-1905 гг. Ранее на
протяжении трех столетий западные, американские и японские картографы и
дипломаты использовали для этого моря, омывающего берега четырёх стран,
названия «Корейское», «Восточное» или «Голубое». Обе Кореи, стремящиеся к
использованию как минимум двойного наименования в скобках - «Японское
(Восточное)», - рассчитывают в данном вопросе на понимание русских, для
которых это море является «Дальневосточным». Здесь надо учесть
также картографическую экспансию японских НПО, активно распространяющих в
России карты и атласы, на которых четыре российских острова отмечены
как часть территории Японии. Очевидцы утверждают, что в хабаровских
учебных заведениях, где преподаётся японский язык, и в организациях,
контактирующих с Японией, зачастую висят карты японского производства,
где Южные Курилы обозначены как часть Японии. Вместе с тем российские
карты в том виде, в котором они выпускаются в России, к распространению
на территории Японии запрещены [3].
Карта «The Situation in the Far East,
1900». Медведь, нависающий с севера, представляет Россию, лев - Англию в
южном Китае, галльская лягушка - Францию в Юго-Восточной Азии, орел -
США, наступающие с Филиппин. На орле написано «Blood is thicker than
water» («Кровь жирнее, чем вода» - фраза командующего американского
морского флота Josiah Tattnal, произнесенная в 1859)
Другой пример - широкая кампания по
переименованию Персидского залива в Арабский. В 2004 году издательством
National Geographic был выпущен набор карт, на которых слово «Арабский»
указывался в скобках после слова «Персидский». Иран, где основное
население персы, для которых название залива – символ национального
достоинства и напоминание о могуществе предков, развернул широкую
международную кампанию протеста. В National Geographic слали письма и
петиции. В Иране проводились уличные демонстрации и пикеты. Объявили
бойкот всей продукции издательства. Иранский парламент принял решение о
запрете National Geographic в стране. После появления интернет-карт
Google поиск «Арабского залива» первоначально сообщал, что это ошибка и
давал совет попробовать поискать Персидский залив. В настоящее время в
картах Google указаны оба наименования одинаковыми буквами. Возле Ирана
надпись «Персидский залив», а южней, у берегов Катара и Бахрейна, —
«Арабский залив».
Иранское правительство неоднократно
обвиняло Google в пренебрежении мировыми стандартами картографии
(некоторые иранские авторы задаются вопросом: что произошло бы, если бы
Мексиканский залив переименовали в Кубинский, Техасский или Американский
залив?). [2]. Британская журналистка и политолог Yvonne Ridley
утверждает, что Google создает опаснейший прецедент, которому иранцы
должны оказать максимальное сопротивление, не позволяя «стирать культуру
и историю» их страны. Профессор Kevin Barrett, журналист Stephen
Lendman и другие американские исследователи утверждают, что за
удалением с карт названия «Персидский залив», являющегося «символом
регионального доминирования Ирана», стоят связанные с Google
высокопоставленные американские чиновники и ЦРУ, стремящиеся «разжечь
ненависть между персидскими и арабскими мусульманами» [4].
«Разрыхление» либо наоборот чрезмерная «чёткость» границ.
В первом случае это превращение границ в переходные, неустойчивые зоны,
во втором – упрощение представлений о государственном суверенитете. В
обоих случаях историческое прошлое подгоняется к современной
политической реальности. Спорными границы получаются в результате
«разрыхления» чётких границ прошлого или, наоборот, в силу того, что
периферийные территории изображаются как неотъемлемая часть единого
политико-правового пространство [1].
Пример «чёткости» границ – современное
Сомали, государство, которое существует на политических картах и бланках
ООН, в то время как территория Сомали давно уже является собранием
нескольких десятков псевдогосударственных образований.
Карта Европы, извлечённая по запросу «Карта Европы» на финском языке из домена Финляндии google.fi
Пример «разрыхления» границ - «Карта
Европы» на финском языке из домена Финляндии google.fi, о которой
комментатор Д.Гусев сообщает следующее: «Я работаю в Финляндии и потому
пошел на курсы изучения финского. В группе много иностранцев: начиная от
англичан и кончая индонезийцами. На первом занятии мы знакомились, и
учитель для разнообразия беседы распечатал несколько карт, чтобы каждый
мог отметить место, откуда он приехал. Карт было 3 штуки. Две карты мира
и одна карта Европы, включая часть России. Последняя карта была
наиболее интересной. На карте видно, как Россия поделена на
куски, на разные государства, и выглядит так же, как Европа, состоящая
из пёстрых лоскутов. Видны «государства» Татарстан, Удмуртия, Коми.
Собственно, от России остался крошечный кусочек в районе Москвы.
Вызывает удивление Финляндия, «вышедшая из границ» и занимающая
Ладожское, Онежское озера и существенную часть Карелии. Помимо новых
границ государств изменена граница Евросоюза, выглядящая по меньшей мере
странно, — в Европу входят: часть России (например, Краснодарский
край), некоторые государства Кавказа, часть Ирака... Еще менее понятны
небольшие пометки 'FIN' у «страны» Удмуртия и 'USA' у «страны Россия в
новых границах» и такая же пометка у Ирака. Учитель, когда мы
обратили его внимание на эту странную карту, тоже удивился и сказал, что
он нашел эту карту по простому запросу в Google.fi: «euroopan kartta»,
что по-фински означает «карта Европы». Мы проверили это вместе с
учителем, и действительно, это оказалось так - карта оказалась на первой
строчке первой страницы результатов поиска» [5].
Этнизация политических границ
заключается в наполнении их этническим смыслом. Границы государства
либо его части визуально позиционируются как границы «исконной»
этнической территории, хозяином и сувереном которой является данный
этнос. В картографическом смысле речь идет о цветовой унификации,
акцентировке этнической монолитности территории и «стертости» на ней
этнического «многоцветия». Тщательно удаляются, как правило, любые
упоминания об этническом многообразии в пределах политических границ.
Например, грузинские советские и постсоветские атласы замалчивают обычно
наличие осетин к югу от Кавказского хребта; западная картографическая
продукция вроде «Атласа конфликтов» А.Андерсена также обходит молчанием
существование осетин как компактно расселенной группы и Осетии как
особой историко-этнографической территории [1].
Политизация этнических границ
заключается в визуально-символическом отражении границ этноса, не
имеющего государственности (либо, наоборот, государствообразующего
этноса) как границ политических. В первом случае это направлено на
визуализацию «условности» претензий государствообразующего этноса на
статус суверена в рамках политических границ государства. Пример – украинская
«Этнополитическая карта Кавказа», на которой представлены в виде
«национальных государств» ареалы расселения ряда этносов российского
Северного Кавказа.
Во втором случае территории расселения
«титульного» этноса символически придаётся смысл обладающей
государственным суверенитетом. Пример – карта современного Азербайджана и
прилегающих районов, где территория самого Азербайджана показана
сплошным однотонным цветом, без штриховки иных тонов, говорящей о
наличии компактных ареалов расселения иных этносов (армян, лезгин и
др.). В то же время на карте дана «этническая» штриховка, обозначающая
ареалы расселения азербайджанцев вне границ их республики.
Карта Азербайджана // Азербайчан тарихи. Бакы. 1993
(Окончание следует)
Источник: fondsk.ru.
|